NBA的拉里伯德为什么不翻译成拉里鸟?

发布时间:
2024-08-15 18:42
阅读量:
1

谁告诉你kobe,jordan没有明确代指的?

kobe是日本城市神户。kobe这个名字是科比他爹在吃了神户牛排(kobe steak)之后,临时起意取的

按照你的逻辑,应该翻译为“神户.布莱恩特”

jordan来自闪米特语“Yarad”,意思是“往下流”,后来变成了约旦河(Yarad river)

james不太清楚,但是这是在欧美属于烂大街的名字,估计也有来源。

END